因為上週電腦身體不好,所以休息了一星期,直到昨天才又重新開工,以至於第五週的上課資訊延到現在才完成,真是抱歉。現在先來公佈上一週練習題的答案 :
造句練習
1. 既好吃又便宜的烏龍麵 (現在式)
おいしい(好吃的) やすい(便宜的) うどん(烏龍麵)
答 : おいしくて やすい うどんです。
2. 既輕又暖和的外套 (現在式)
かるい(輕巧的) あたたかい(暖和的) オーバー(外套)
答 : かるくて あたたかい オーバーです。
3. 這顆橘子既酸又難吃 (過去式)
すっぱい(酸的) まずい(難吃的) みかん(橘子)
答 : このみかんは すっぱくて まずかったです。
4. 昨天的拉麵很好吃 (過去式)
きのう(昨天) ラーメン(拉麵) おいしい(好吃的)
答 : きのうの ラーメンは おいしかったです。
5. 這顆西瓜不甜 (過去式)
すいか(西瓜) あまい(甜的)
答 : このすいかは あまくなかったです。
6. 橫濱是一個大港 (現在式)
よこはま(橫濱) おおきい(大的) みなと(港口)
答 : 横浜は おおきい みなとです。
7. 這不是一家很華麗的旅館 (現在式)
りっぱ(華麗的) りょかん(旅館)
答 : これは りっぱな りょかんじゃありません。
8. 請給我味曾湯 (現在式)
みそしる(味曾湯)
答 : みそしるを ください。
9. 好髒的電風扇 (現在式)
きたない(骯髒的) せんぷうき(電風扇)
答 : きたない せんぷうきです。
接下來要切入到動詞變化了,首先先從動詞敬體的時態來著手 :
動詞敬體現在式的肯定句,句尾一定是「ます」結尾
動詞敬體過去式的肯定句,句尾一定是「ました」結尾
動詞敬體現在式的否定句,句尾一定是「ません」結尾
動詞敬體過去式的否定句,句尾一定是「ませんでした」結尾
例 : あります (有) ありました (有了) ありません (沒有) ありませんでした (之前沒有)
日語中的「敬體」,都是在跟長輩啦、長官或是不熟悉的人對話時用的,若是跟好朋友或是家人談話,則是會用「常體」,雖說「敬體」是容易理解的,但是「常體」往往就容易讓人覺得有些複雜,我會盡量用簡單的方法讓同學們理解的,希望同學們若有不懂的地方要記得提問喔!
要將敬體改成常體,有3種方法,也就是說動詞分為3種類別,簡稱一類、二類、三類。其中最容易理解跟學會的是第二類動詞,所以這一週要先跟大家介紹第二類型動詞,又稱為上一段、下一段動詞。
第二類型動詞的常體改法 :
將「ます」改成「る」
將「ました」改成「た」
將「ません」改成「ない」
將「ませんでした」改成「なかった」
例 : (敬體) 食べます (常體) 食べる
食べました 食べた
食べません 食べない
食べませんでした 食べなかった
關於一類與三類的動詞變化,就讓我們下星期再聊囉!